Almanca Stattfinden İle İlgili Cümleler

Wortbeispiele  of stattfinden

Example in German Translation in English Fm.
– Die Krönung muss stattfinden. The coronation must take place without delay.
– Diese Verbindung darf nicht stattfinden. – We cannot allow this union to take place. – No ! No.
Aber der Erst-Kontakt kann nicht auf irgendeinem hoheitlichen Boden stattfinden. But First Contact cannot take place on any sovereign soil.
Aber selbst wenn ich deinen Hass verdient hätte… du weißt, warum die Hochzeit stattfinden muss. But even if I have earned your hatred you know why the wedding must take place.
Also morgen wird die große Fernsehübertragung stattfinden. so tomorrow will the great broadcasting take place.
Im Zuge der Rückgabe der Kronjuwelen bei der Polizei in London… hat Pascal Sauvage darum gebeten, dass seine Krönung… am kommenden Donnerstag stattfinde. [Radio Announcer] In the wake of the return of the Crown Jewels… to a police station in North London, Pascal Sauvage has requested that his coronation… take place this Thursday.
“Bei einem technischen Ausfall wird der Zeitpunkt der Hinrichtung so lang wie notwendig aufgeschoben, so die Hinrichtung am durch den Richter festgelegten Tag stattfindet, ansonsten wird sie automatisch um Mitternacht unterbrochen und auf den Folgetag verschoben, zur ursprünglich gesetzten Uhrzeit.” “In case of technical or human failure, the execution can be delayed as long as necessary, provided that it takes place on the day decided by the judge.” “Otherwise, it will be interrupted at midnight and postponed to the next day at the time originally scheduled.”
27-06 könnte der Tag der Aufnahme sein, kein Hinweis darauf, wann das Ereignis stattfindet. 27/06 could be the recording date, not an indication of when the event takes place.
Ich denke, du brauchst ein Gespräch, das außerhalb deiner Gedanken stattfindet. I think that you need to have a conversation that takes place outside your own head.
Ich meine die, die am Morgen des 1. Novembers stattfindet: Die jährliche Walk of Shame-Parade nach Halloween I mean the one that takes place the morning of November 1st– the Annual Post Halloween Walk of Shame Parade.
Ich meine nicht die, die in der Halloween-Nacht im Village stattfindet. I don’t mean the one that takes place Halloween night in the Village.
“Ich bedaure, ein schlimmes Gefecht zu melden, das am Morgen des 22. Januars stattfand zwischen der Armee des Zulukönigs Cetewayo und unserer dritten Kolonne, bestehend aus fünf Kompanien des 1. Bataillons, 24. Infanterieregiment, und einer Kompanie des zweiten Bataillons, “I regret to report a disastrous engagement which took place on the morning of the 22nd of January between the armies of the Zulu king Cetewayo and our Number 3 Column, consisting of Five Companies of the 1st Battalion, 24th Regiment of Foot,
* Manche glaubten, * * dass eine Art Tausch an diesem Tag stattfand. * There are some who believe that an exchange of sorts took place that day.
– Die Universität, wo dieses abscheuliche Verbrechen stattfand. The university… where this heinous crime took place
– Sie streiten ab, dass das stattfand? Are you denying these events took place? Yes.
Ali zufolge war er in Berlin, als das Gespräch stattfand. Ali said he was in Berlin when the conversation took place.
– Oh, doch, kann ich. Ich kann es entweder tun, indem ich die Spielereien enthülle, die in diesem Liebesnest stattfanden, oder ich kann es diskret machen. I can do it either by exposing the shenanigans that took place in this love nest, or I can do it discreetly.
… die Kleider des Jungen auf der gegenüber- liegenden Straßenseite des Hauses gefunden, in dem die grauenvollen Morde stattfanden. One survivor … 17- year old Laurie Strode was found directly across the street from the home, where the murders took place.
Aber Eddie, der Nachtwächter bei North Coast, sagt, du wärst in beiden Nächten, als die Einbrüche stattfanden, in deinem Büro gewesen. Problem is, Eddie, the night guard from the North Coast building, says you, uh, made some strange middle-of-the-night visits to your office… both nights the robberies took place.
Da stoppte es und es ist anzunehmen, dass die Morde dort stattfanden. It stopped in this location, and presumably the murders took place there.
Dann die Menschenexperimente die in Indien stattfanden Then the human testing that took place in India…
“um zu gewährleisten, dass keine Informationsweitergabe stattgefunden hat “to confirm that no disclosure “of information has taken place
Dann werden Sie verschwinden, und da dieses Gespräch nie stattgefunden hat, wären Ihre Absichten unklar. You will then disappear, and this conversation never having taken place, your intentions would be unclear.
Das Gericht hat stattgefunden und das Urteil ist gesprochen! The trial has already taken place and the verdict has been passed!
Das ist auch gar nicht nötig, weil die Verteilung dieser Schweizer Schokolade hat ja schon stattgefunden. This is not even necessary, because the division of the Swiss Chocolate has even taken place.
Das ist das Zeitfenster, in dem die Hinterlegung stattgefunden haben sollte. This is in the time window when the drop should’ve taken place.

Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-stattfinden-ile-ilgili-cumleler/

Bir cevap yazın

Your email address will not be published.