Almanca Bakkal Diyalogları

SÖZCÜKLER TÜRKÇE
die Flasche Şişe
die Milch Süt
der Käse Peynir
ein Dutzend Bir düzine
das Ei Yumurta
der Reis Pirinç
der Zucker Şeker
die Konservendose Konserve Kutusu
billig, billiger, am billigsten ucuz, daha ucuz, en ucuz
Viel, mehr, am meisten çok, daha çok, en çok
Deyimler Türkçesi
ein Brot Bir ekmek
das Konservengemüse Konserve sebze
die Stangenbohnen Yeşil fasülye
das ist alles Hepsi bu kadar
Die Rechnung zahlen Hesap görmek, ödemek
ALMANCA TÜRKÇE
Burak: Lass uns jetzt in die Lebensmittelabteilung gehen! Şimdi bakkaliye kısmına gidelim!
Sude: Ich muss auf meine Liste schauen: Ich möchte ein Brot, zwei Flaschen Milch, ein halbes Kilo Käse, eine Butter, ein Dutzend Eier, ein Paket Mehl, ein Kilo Reis und 2 Kilo Zucker. Listeme bakmalıyım: 1 ekmek, 2 şişe süt, yarım kilo peynir, tereyağı, 1 düzine yumurta, 1 paket un, 1 kilo pirinç, 2 kilo şeker istiyorum. 
Burak: Heute werde ich nur Konservengemüse kaufen. Bugün sadece konserve sebze alacağım.
Sude: Welche Marke magst du am meisten? Hangi markayı en çok seviyorsun?
Burak: Ich kaufe immer “Golden” Ben her zaman “Golden” alırım.
Sude: Ich habe diese Marke nie probiert. Bu markayı hiç denemedim.
Burak: Sie ist sehr gut und billiger als die anderen. Ich brauche eine Dose Tomatensaft, zwei Dosen Erbsen, eine Dose Stangenbohnen. Oh, ich muss auch einige Flaschen Fruchsaft für die Kinder kaufen. Das ist alles. Çok iyi ve ötekilerden daha ucuzdur. Bir kutu domates suyu, 2 kutu bezelye, bir kutu taze fasulye istiyorum. Çocuklar için birkaç şişe de meyve suyu almalıyım. Hepsi bu kadar.
Sude: Ich will auch nichts mehr. Wir gehen und zahlen unsere Rechnung! Ben de başka birşey istemiyorum. Gidelim ve hesabımızı ödeyelim.

Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-bakkal-diyaloglari/