Almanca Hinter, -e halindeki bir isimle birlikte bulunduğu takdirde bir cismin veya şahsın arkasında bulunmayı ifade eder ve “arkasında” şeklinde Türkçeye tercüme edilir.
ALMANCA | TÜRKÇE |
---|---|
Die Hütte steht hinter dem Haus. | Kulübe evin arkasında duruyor. |
Dein Mantel hängt hinter der Tür. | Palton kapının arkasında asılı duruyor. |
Die Katze spielt hinter dem Sofa. | Kedi divanın arkasında oynuyor. |
Die Wiese liegt hinter dem Garten. | Çayır bahçesinin arkasında bulunuyor. |
Das Kind versteckt sich hinter dem Auto. | Çocuk otomobilin arkasında saklanıyor. |
Hinter, -i halindeki bir isimle birlikte kullanıldığında ise bir şeyin arkasına doğru yapılan hareketi anlatır ve “arkasına” şeklinde Türkçeye çevrilir.
ALMANCA | TÜRKÇE |
---|---|
Ich stelle den Eimer hinter die Tür. | Kovayı kapının arkasına koyuyorum. |
Ich verstecke mich hinter den Baum. | Ağacın arkasına saklanıyorum. |
Wir legen alte Bilder hinter den Schrank. | Eski resimleri dolabın arkasına koyuyoruz. |
Er stellt sich hinter den Zaun. | Çitin arkasında duruyor. |