“Du kennst meine Gefühle für dich.” – Ja! |
– You know how I feel about you. |
|
! Na, Michel, der fährt nie weg, kennt aber alle. |
Michel never goes anywhere, yet he knowseveryone. |
|
“Aber wenn man ein Mal diese Kunst gelernt hat,… kennt niemand mehr die Wahrheit, im oder außerhalb des Clubs.” |
“But once you learned that skill, nobody knows the truth… |
|
“Damit das Baby gute Musik kennt.” |
“So the baby knows good music.” |
|
“Das Meer kennt den Weg der Schiffe. |
“The sea knows the path of the ships. |
|
“Denn die Liebe ist von Gott, und wer liebhat, der ist von Gott geboren” “und kennt Gott.” |
For love is from God, and each who loves is born of God… -… And knows God. |
|
“Außer den Einwohnern kannte keiner seinen Namen, “denn die Tinte des Forschers gefror, bevor er ihn niederschreiben konnte.” |
“Nobody knew the name of the country except the folks who lived there… ’cause the ink in the explorers’ pen froze before they could write it down.” |
|
“Den kannte ich.” |
I’ll say I knew you when. |
|
“Die Schwester, die ich seit meiner Kindheit kannteund liebte, existiert nicht länger.” |
“The sister that I knew and loved growing up “no longer exists. |
|
“Er wollte über die Welt schreiben, die er kannte.” |
‘No dumb soccer novel for Jack. ‘He would write about the world he knew. |
|
“Ich dachte, ich kannte ihn.” |
“I thought I knew him. |
|
(Carter) Ich habe das Gefühl, du kanntest ihn viel besser als ich. |
(Carter) I get the feeling you knew him way better than I ever did. |
|
– Aber du kanntest sie. |
But you knew her. |
|
– Die kanntest du auch? |
-You knew her too? -So well. |
|
– Diese Geschworenen sind jetzt der Annahme, dass du Mia schon kanntest, bevor du mit ihr geschlafen hast. |
That jury is now under the assumption that you knew Mia before you actually slept together. |
|
– Du kanntest Alison. |
You knew alison. |
|
“Da alle Leute in Lönneberga Michel kannten, hatte man die Kinder nicht eingeladen.” |
All Lönneberga knew about Emil … so the children were not invited. |
|
“Den kannten wir nicht.” |
Not that we knew. |
|
“Leute kannten mich einst als Erik, aber für viele Jahre habe ich in diesen Kellern gelebt, eine namenlose Legende.” |
“Men once knew me as Erik, but for many years I have lived in these cellars, a nameless legend.” |
|
“Wir kannten deinen Vater.” |
“We knew your father. |
|
* Die, die Phineas am besten kannten, * * sagten, er wäre seit dem Unfall ein anderer Mensch. * |
Those who knew Phineas best said he was a changed man after his accident. |
|
– Ihr kanntet ihn? |
-You knew him? |
|
– Ihr kanntet meine Mutter? |
You knew my mother? |
|
– Ihr kanntet meinen Vater? |
You knew my father? |
|
Also ihr habt nicht mit Kimber rumgehangen, – aber ihr kanntet sie. |
So, you didn’t hang out with Kimber, but you knewher? |
|
Ein Mann, den ihr mal so gut kanntet. |
A man who you once knew quite well. |
|
Ich wünschte mir du kenntest ihn.. |
I wish you would know him, I always valued your judgement. |
|
Oh, die kennet du auch? |
Oh, you know her too? |
|
” Und ich habe genug von diesen Leuten gekannt, die diese Sachen machen. “ |
” and I’ve known enough of the people who do these things, “ |
|
“Wenn du seine Frau gekannt hättest, wärst du auch abgehauen, verdammt.” |
If you’d known his wife, you’d have bailed out as well. |
|
“Wünschte, ich hätte dich länger gekannt.” |
“Wish I could’ve known you more.” |
|
(Ptolemaios) Das Persische Reich, das größte, das die Welt je gekannt hatte, war besiegt. |
The Persian Empire, the greatest the world had yet known was destroyed. |
|
– Bist du nicht besorgt? Hast du mich je als den ängstlichen Typ gekannt? |
You ever known me to be the anxious type? |
|
“Den kenn ich doch!” Hupen. |
Oh, I know him. Honk. |
|
“Die machen, was sie wollen. Diese Kinder kenn ich nicht.” |
“It’s their business, I don’t know these kids.” |
|
“Du weißt, ich kenn Witze.” |
“You know I gotjokes.” |
|
“Ich kenn dich besser als jeder andere in der Welt.” |
I know you better than anybody in the world so pure |
|
“Ich kenn ein Mädchen, das ist so süß. |
I know a girl who’s tough but sweet |