Almanca Finden İle İlgili Cümleler

Examples of finden

Example in German Translation in English Fm.
! Ich muß Kogure finden. I must find Kogure…
! Ja. Gisborne hat ihn ausgesandt, um mich zu finden. Gisborne sent him to find me.
! Und einen Detective, der im Gang wartet, um sie zu finden. And a detective waiting in the hallway to find it.
! Wir müssen ihn finden. Wer ist er? We need to find him.
” Aber wo sind wir, wie eine bequeme Einzel finden? “” Deine Worte. “But where are we to find such a convenient individual?”Your words.
“0k, der Augenblick ist da. Ich finde einen Weg, ihn zu besiegen.” ‘”The time has come, I’m gonna find a way to master this man.”‘
“Die Krankheit schwebte lange über uns und nun, da ich meinen Frieden gefunden habe, finde du deinen.” “This illness has loomed over us for a long time, “and now that I have found my peace, find yours.
“Eines Tages finde ich das Giri meiner Träume.” Und dann sie heiraten einen Gorilla. “One day I find the girl of my dreams.” And then you marry a gorilla.
“Heiliger Antonius, mache, dass ich sie finde!” “St. Anthony, help me find my bag!”
“Heute finde ich die Wahrheit”, und loszusuchen. “Okay, I’m going to find the truth this day,” you know, and go find it.
” Ich hab’s gefunden.” Du findest diesen Garbo nie. “I found it, I found it.” You’ll never find this Garbo of yours.
“Also, Santa, wenn du keine perfekten Eltern findest…” “So, Santa, if you can’t find
“Dort, wo du Liebe findest, wirkt der Geist der Weihnacht.” It feels like Christmas It’s true wherever you findlove
“Du findest Harold und Fruing langweilig.” “Ich freue mich unbändig, mit ihnen zu arbeiten.” I know that you find Harold and Fruing terribly boring, but, in fact, I’m having what I could almost describe as wild enjoyment working with them.
“Du hast noch 5 Stunden zu leben, außer du findestein Gegenmittel”. “you got five hours to live, unless you find an antidote.”
“Alles schmeckt Foul heute”, und nach dem Mittagessen findet sie ihn tot. “Everything tastes foul today”, and after lunch she finds him dead.
“Das Böse findet immer seine wahre Form.” ‘Evil always finds its true form.’
“Er findet alle Schwachstellen. A master negotiator who always finds his opponents’ weaknesses.
“Fink findet Größe in sumpfigen Ecken und Poesie in niederer Sprache. The playwright finds nobility in the most squalid corners and poetry in the most callous speech.
“Ich suche keinen Ärger, aber er findet mich von alleine. MEIN ARABISCHES ABENTEUER ALEX ROVER “I do not go looking for trouble, but somehow it findsme.
” Sieh, Muhme Marthe, was ich ein meiner Lade fand ..! “ “Aunt Marthe, look what I found in my drawer!”
“…und man fand ihn am Fuß der Mauer.” “…and he was found at the foot of the Wall.”
“1924 fand ich ein Holzstück in dem Geheimfach. “1924. I found a plank in secret desk compartment.
“Aber Harry der Mensch fand sie und sprang unter ihrem Bett hervor.” “But Harry the Human found them and jumped out from under their bed.”
“Aber eines Tages fand sich die Maus, die artig mit der Katze spielte, in den Krallen ihres neuen Freundes. “But one day, the mouse that joked politely with the cat found itself in its new friend’s claws.
– Du fandest die auf dem Dachboden? You found these in the attic?
– Du fandest einen neuen Anfang. – You’ve found a new beginning.
– Du fandest es heraus? – (Parra) You have found out?
– Du sagtest, du fandest Beweise bei ihr? You said you found evidence on her person?
– Ich finde es toll, dass du Zeit fandest, den morgendlichen Duschplan für uns Halliwell-Schwestern zu entwerfen. – I love, too, that you found time to scribble a morning shower schedule for we Halliwell sisters.
“Aber wir fanden ihn wieder und kamen direkt an ihn heran. “But we found the whale again, and we came right on top of it.”
“Anbei das verlorene Bild, das wir bei Stapleton fanden, für Ihre berühmte Souvenirsammlung.” “And so I am sending you the missing portrait… “which we found at Stapleton’s farm to add to your collection of souvenirs.
“Dara und ihr Bruder fanden sich in Tagas, wo der Herrscher Elamos folgendes Gesetz erließ: “Dara and her brother found themselves in Tagas, where the ruler, Elamos the Magnificent, proclaimed as law,
“Die Conlons sind unschuldig” Wir fanden später heraus, dass unser Protest im Fernsehen war. “Dies ist ein friedlicher Protest” We found out later our protest got on TV.
“Die ersten europäischen Entdecker fanden sie in großen Mengen. “ “It was found in abundance by the first European explorers.”
– Bis Ihr den Herrn des Lichts fandet. Until you found the Lord of Light? Until he foundme.
– Wir hörten, dass ihr einen Fußabdruck fandet. We heard you found a footprint.
Clifford war nicht tot, als ihr ihn fandet, oder? Jerome Clifford wasn’t really dead when you foundhim, was he?
Denn du wusstest seit 1988 von dem Ei, als du, Melanie, Lyle und Pauline es fandet. ‘Cause you’ve known about the egg since 1988 when you and Melanie, Lyle, Pauline, when you all found it?
Dennoch fandet ihr die Zeit, Eure anderen Frauen zu begrüßen. Yet you found time to greet your other wives.
Das einzige, was Emma noch langweiliger fände als Ihre Musik, ist wahrscheinlich das, was ich mache. The only thing Emma would find more boring than your music is what I do.
Das fände ich ganz toll. I would find really great.
Er dachte, niemand fände ihn hier. – He thought nobody would find him there.
Falls Ihr sie nicht für unwürdig haltet. fände die arme Justine sicher Trost darin. aus Euren anderen Werken hören zu dürfen. If you do not consider her unworthy, poor Justine would find relief in hearing your other works.
Ja, aber ein guter Firmenchef fände einen Weg das Imageproblem der Firma zu lösen. Yes, but a competent executive would find a way to deal with the corporate image problem.
Ich hatte gehofft, du fändest sein Angebot einer Partnerschaft… attraktiver. I hoped you would find his offer of a partnership… more attractive.
Andere entwickeln ein fröhliches Gemüt, das ihnen hilft Situationen zu bewältigen, die der Rest von uns beunruhigend fänden. Others develop a-a cheerful disposition that may help them cope with situations the rest of us would find disturbing.
Die anderen Mitglieder fänden das sicher sehr interessant. I am sure the other members would find it so interesting.
Die meisten Männer fänden sie umwerfend. Most men would find her stunning. Most women, too, for that matter.
Gold sagte, wir fänden sie. Gold said we would find it.
Sie fänden es aufregend. You would find it exhilarating.
“Ich find so was, das hoffe ich Gibt’s keine besseren Job für mich “Don’t want no one to rob for me But who will find a job for me?
“If you’re looking where to find me” ♪ If you’re looking where to find me ♪
“Komm schnell. Ich krieg Panik und find sie so vor. She said, “Come quick.” I find her like this.
“Nun find ich, dass ich, wenn ich zu leben wünsche, zu sterben suche,” “To sue to live, I find I seek to die.”
“Wer weiß, ob ich neue wohl find?” “And who can tell what I may find?”
Andere sagen, es wurde von Alchemisten benutzt,… als eine Art Antenne für das Unbewusste,… alles tief in der menschlichen Seele Vergrabene findend, um es an die Oberfläche zu bringen. Others say it was used by alchemists… As a kind of antenna to the unconscious, finding everything buried deep down in a man’s soul and bringing it to the surface.
! Die in Marias Handtasche gefunden wurde… – The one found in Maria’s purse– the one that said
! Du hast deine Mom gefunden? You found your mom?
” Eine junge Frau, Sara Witt, wurde ermordet in der Nähe von Vilhelmina gefunden. 1962. “ “Sara Witt was found found murdered in the family byre — outside of Vilhelmina in 1962. “
” Ich hab’s gefunden.” Du findest diesen Garbo nie. “I found it, I found it.” You’ll never find this Garbo of yours.
“100 Geiseln sterben, wenn der Saboteur nicht in 5 Tagen gefunden ist.” A hundred hostages. “A hundred hostages to die unless saboteur found within five days.”

Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-finden-ile-ilgili-cumleler/