Typ Ne DemeK
Der Typ Türkçe Çevirisi
tip, model
Der Typ Telaffuzu, Sesli Okunuşu
Typ ile ilgili cümleler
TÜRKÇE | ALMANCA |
---|---|
üçkâğıtçının teki | ein ganz linker Typ |
Mar 20
Der Typ Türkçe Çevirisi
tip, model
Der Typ Telaffuzu, Sesli Okunuşu
TÜRKÇE | ALMANCA |
---|---|
üçkâğıtçının teki | ein ganz linker Typ |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/typ-ne-demek/
Mar 20
SÖZCÜKLER | TÜRKÇE |
---|---|
die Flasche | Şişe |
die Milch | Süt |
der Käse | Peynir |
ein Dutzend | Bir düzine |
das Ei | Yumurta |
der Reis | Pirinç |
der Zucker | Şeker |
die Konservendose | Konserve Kutusu |
billig, billiger, am billigsten | ucuz, daha ucuz, en ucuz |
Viel, mehr, am meisten | çok, daha çok, en çok |
Deyimler | Türkçesi |
---|---|
ein Brot | Bir ekmek |
das Konservengemüse | Konserve sebze |
die Stangenbohnen | Yeşil fasülye |
das ist alles | Hepsi bu kadar |
Die Rechnung zahlen | Hesap görmek, ödemek |
ALMANCA | TÜRKÇE |
---|---|
Burak: Lass uns jetzt in die Lebensmittelabteilung gehen! | Şimdi bakkaliye kısmına gidelim! |
Sude: Ich muss auf meine Liste schauen: Ich möchte ein Brot, zwei Flaschen Milch, ein halbes Kilo Käse, eine Butter, ein Dutzend Eier, ein Paket Mehl, ein Kilo Reis und 2 Kilo Zucker. | Listeme bakmalıyım: 1 ekmek, 2 şişe süt, yarım kilo peynir, tereyağı, 1 düzine yumurta, 1 paket un, 1 kilo pirinç, 2 kilo şeker istiyorum. |
Burak: Heute werde ich nur Konservengemüse kaufen. | Bugün sadece konserve sebze alacağım. |
Sude: Welche Marke magst du am meisten? | Hangi markayı en çok seviyorsun? |
Burak: Ich kaufe immer “Golden” | Ben her zaman “Golden” alırım. |
Sude: Ich habe diese Marke nie probiert. | Bu markayı hiç denemedim. |
Burak: Sie ist sehr gut und billiger als die anderen. Ich brauche eine Dose Tomatensaft, zwei Dosen Erbsen, eine Dose Stangenbohnen. Oh, ich muss auch einige Flaschen Fruchsaft für die Kinder kaufen. Das ist alles. | Çok iyi ve ötekilerden daha ucuzdur. Bir kutu domates suyu, 2 kutu bezelye, bir kutu taze fasulye istiyorum. Çocuklar için birkaç şişe de meyve suyu almalıyım. Hepsi bu kadar. |
Sude: Ich will auch nichts mehr. Wir gehen und zahlen unsere Rechnung! | Ben de başka birşey istemiyorum. Gidelim ve hesabımızı ödeyelim. |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-bakkal-diyaloglari/
Mar 20
Die Kampagne Türkçe Çevirisi
kampanya
Die Kampagne Telaffuzu, Sesli Okunuşu
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/kampagne-ne-demek/
Mar 20
Der Bauernhof Türkçe Çevirisi
çiftlik
Der Bauernhof Telaffuzu, Sesli Okunuşu
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/bauernhof-ne-demek/
Mar 20
Die Oberfläche Türkçe Çevirisi
yüzey
Die Oberfläche Telaffuzu, Sesli Okunuşu
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/oberflache-ne-demek/