Example in German |
Translation in English |
Fm. |
“den Large Hadron Collider zu besichtigen” – gegenwertig in der Schweiz im Bau -… |
“to visit the Large Hadron Collider, |
|
Also, werden Sie mit Edith weitere Kirchen besichtigen? |
So are you doing any more church visiting with Edith? |
|
Am Ende dieser schwierigen Untersuchung, und um die fraglichen Punkte zu vertiefen, möchte ich den Kollegen vorschlagen, alle Schlösser zu besichtigen. Nur eines, Schloss Linderhof, wurde regelmäßig von Seiner Majestät bewohnt. |
For the purpose of this difficult inquiry and for a better understanding of the matters we have to solve I suggest that my colleagues visit all the castles of His Majesty of which only Linderhof was occasionally occupied by him. |
|
Dann wollen wir mal meinen ganzen Stolz besichtigen! Kommen Sie. |
If you want to visit my gem, my baby, my pride, feel free. |
|
Darum ist es schwer zu besichtigen. |
The house is cut in two parts, very hard to visit. |
|
Ich besichtige gleich eine Wohnung. |
I’m visiting a flat this afternoon. |
|
Ich es Schicksal … ..nennen würden,Die Weise besichtigten Sie mein Haus, und ich besuchte lhr… und das treffen wir wieder diesbezüglich Garten von Pinjore schickal sicher |
I’d call it destiny The way you visited my house, and I visited yours… and that we meet again in this garden of Pinjore… is surely pre-destined |
|
– Und wir haben die Hütte besichtigt, in der |
– And we visited the cabin where… |
|
Aber Sie haben unser Haus besichtigt. |
But you’ve visited our house. |
|
Ich hab mal das Haus von Douanier Rousseau besichtigt. |
Last year I visited the house of the custom officer Rousseau |
|
Sie haben unser Schiff besichtigt, sie wissen, welche Macht es besitzt. |
Since you have visited our vessel, you know the power of it. |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-besichtigen-ile-ilgili-cumleler/
Example in German |
Translation in English |
Fm. |
(Lautsprecher) Flug 247 nach Tucson, bitte einsteigen an Flugsteig 14. |
Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14. |
|
(Schaffner) Alles einsteigen! |
(conductor) All aboard! |
|
– Alle einsteigen! |
– All aboard! |
|
– Alles einsteigen! |
– All aboard! |
|
Danke, dass du mit einsteigst, Arthur. |
Thanks for coming on board, Arthur. |
|
Du bezahlst einfach beim Fahrer, wenn du einsteigst. |
You just pay the driver when you board. |
|
Nun, schön zu sehen, dass du in diesen Zug Richtung Crazy Town einsteigst, Bonnie Bennett. |
Well, glad to see you boarding this train to crazytown, Bonnie Bennett. |
|
Seine Hilfskraft versucht, ihn aufzuhalten, bevor er einsteigt. |
His aide’s gonna try and stop him before he boards. |
|
Ein E. Stammel ist gerade in ein Flugzeug nach Panama City eingestiegen. |
An E. Stammel just boarded a plane to Panama City. |
|
Er ist nicht in das Flugzeug eingestiegen, also haben sie sein Gepäck wieder ausgeladen. |
So I checked. – He never boarded his flight, and they removed his luggage. |
|
Ich dachte, ein paar Freunde wären schon eingestiegen. |
l thought some friends might have boarded early. |
|
Ich habe auf der Liste gesehen, dass Sie in London eingestiegen sind. Urlaub? |
I noticed on the manifest you boarded in London. |
|
Sehen Sie, Sie könnten Ihr Ticket einfach dort gekauft haben,… in San Francisco eingestiegensein, als das Flugzeug gelandet ist. |
See, you could have just bought Your ticket from there and boarded In San Francisco when the plane touched down. |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-einsteigen-ile-ilgili-cumleler/
Example in German |
Translation in English |
Fm. |
! Falls du dich mit mir alleine nicht wohl fühlst können wir uns auch mit Kollenge treffen. |
If you don’t feel comfortable with me we can meetwith other colleagues. |
|
! Wir treffen Lachouffe in zehn Minuten! |
We’re meeting Lachouffe |
|
” Nein, er kommt mich zu treffen; |
“No, he will come to meet me.” |
|
” Schön, Sie zu treffen, Chandler Bing. |
“Nice to meet you, Chandler Bing. |
|
“…schaffe es Samstag auch nicht, da ich mich leider mit meinen Eltern treffen muss.” |
“won’t be able to do Saturday, as I have to meet up with my parents.” |
|
“Aber dass du hier bist, dass ich dich hier und jetzt treffe, ist unglaublich.” |
“But you being here. That I meet you here and now, it’s unbelievable. “ |
|
“Heute treffe ich meinen Vater. |
‘Today I get to meet my father. |
|
“Ich treffe mich mit meinen Aktionären und die haben ein Recht darauf, |
“I’m meeting with my shareholders and these people have got a right to know |
|
# Die Irgendwann-Frau, # # irgendwann treffe ich sie in ‘ner Irgendwann-Welt.# |
” someday girl ” ” someday I’ll meet her in our ” ” someday world ” Oh, no, no, no. |
|
# Irgendwann treffe ich sie in ‘ner Irgendwann-Welt.# |
” so someday I’ll meet her… “ |
|
“Heißt das, du triffst mich in der Halle” |
Means you’ll meet me in the hallway |
|
“Ich wollte, dass du beide triffst… denn sie sind seit über 20 Jahren zusammen.” |
Elliot said to me, “I wanted you to meet the two of them… because they have been together for more than 20 years. “ |
|
“Warum triffst du nie ein nettes Mädchen, Hoyt?” |
“How come you don’t ever meet a nice girl, Hoyt?” |
|
– Also ist das günstigste Szenario… Du triffst dich mit ihr und sie hat das Video dabei. |
So best-case scenario– you meet with her, she brings the video. |
|
– Danke das Du Dich mit mir triffst, Nathan. |
Thanks for meeting me, Nathan. Yeah. |
|
“A Beautiful Mind” trifft “Memento.” |
“A beautiful mind” meets “memento.” |
|
“Blade Runner” trifft “Feld der Träume”? |
Blade Runner meets Field of Dreams? |
|
“Ein Yankee am Hofe des König Artus” trifft “Stirb langsam”. |
A Connecticut Yankee In King Arthur’s Court meetsDie Hard. |
|
“Hast du jemals bemerkt wo der Ozean den Himmel trifft, “hast du? |
“Did you ever notice where the ocean meets the sky, did ya? |
|
“Liebste Ruth, wenn ein Junge aus North Carolina ein hübsches Mädchen von weit her trifft, sollte er alles tun, um es für sich zu gewinnen. |
LUKE: “Dearest Ruth…” IRA: When a North Carolina boy meets a beautiful girl from far away.. |
|
– Lhr trefft euch in der Stadt? |
– You’re meeting them in town? |
|
– Nein. Packt das Hasch weg, zieht euch um, sucht das ganze Jesus-Zeug zusammen und trefft mich draußen. |
Put away the hash, get dressed, gather up all the Jesus crap, and meet me outside. |
|
– Wann trefft ihr euch? |
– When are you meeting? |
|
– Wo trefft ihr euch denn? |
– Where are you meeting him? |
|
“Als er traf auf einen Schatten. |
“He met a pilgrim shadow |
|
“Als ich dich das erste Mal traf,” |
“When I first met you, |
|
“Als ich dich traf, kam es mir vor, als ob er vielleicht…” |
When I met you, this occurred to me. |
|
“Bevor ich dich traf, habe ich nie gewusst, wie es ist, an jemanden zu denken und ohne jeden Grund zu lächeln. |
“Before I met you, I never knew what it was like to think of someone and smile for absolutely no reason.” – Aww. |
|
“Brutus, Ich traf ein kleines ägyptisches Mädchen namens Cleopatra. |
“Brutus, I’ve just met a little Egyptian girl by the name of Cleopatra. |
|
– Du trafst Mama in einer Bar. |
– You met my mom in a bar. |
|
– Du trafst ihn viele Male. |
– You met him many times. |
|
– Zum Glück trafst du Papa. |
– A good thing you met Dad. |
|
Aber dann trafst du Gracie. |
But then you met Gracie. |
|
Als du sie trafst. Dachtest du, sie sei die Einzige? |
But when you first met her… did you believe she was the only person for you? |
|
“Als wir uns das letzte Mal beim Zedernbaum trafen, |
“When we met the last time in the cedar tree… |
|
“Als wir uns im Januar trafen, legte ich meine Zweifel über die Seite dar.” |
“When we met in January, I expressed my doubts about the site. |
|
“An dem Tag, an dem wir uns trafen…” “…war es genau ein Jahr her, dass er starb.” |
The day when I first met you was the day he died a year ago. |
|
“Da, wo wir uns das erste Mal trafen.” |
He just said, “At the exact spot we first met.” |
|
“Seit dem Tag, an dem wir uns trafen |
“Ever since the day we met |
|
– Das war, kurz bevor ihr euch traft. |
– That was just before you and Lois met. |
|
– übernahmen die Bar… traft die Arizona Tech Marching Band “Go Hens!” und sie spielten “Auld Lang Syne” als Marshall Lily am Flughafen abholte. |
– Took over the bar, met the Arizona Tech marching band– “Go Hens!”– and they played “Auld Lang Syne” when Marshall picked up Lily at the airport. |
|
Ihr traft euch am Lift. |
Then you met at the elevator, possible kiss there. |
|
Sie sprach von dem Tag, an dem ihr euch traft, verfluchte ihn. |
She talked about the day you met, and she cursed it. |
|
Warum sagst du mir nie, wie ihr euch traft? |
Why won’t you ever tell me about how you met? |
|
“Ich hab ein Mädchen getroffen.” |
“I met a girl. |
|
“Ich hab meinen Seelenverwandten getroffen.” |
“I’ve met my soul mate.” |
|
“Ich habe Könige getroffen. |
‘I have met with kings. |
|
“Ich habe die neue Garbo getroffen. |
He says, “I just met the new Garbo. |
|
“Ich habe ihn heimlich getroffen“ |
“I met secretly” |
|
“Geh raus, triff Leute.” |
“Go out, meet people. |
|
“Kelly, triff mich morgen Abend im Roaring ’20s, um 23 Uhr.” |
“Kelly, meet me at the Roaring ’20s tomorrow night, 11:00.” |
|
“Nina, servier Alex ab und triff mich morgen. Sara” |
Nina, Ditch Alex and meet me tomorrow. |
|
– Dann triff mich hier in zwei Stunden. |
– Then you meet me here in 2 hours. |
|
– Dann triff mich in zwei Stunden. |
Then meet me in two hours. |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-treffen-ile-ilgili-cumleler/
Example in German |
Translation in English |
Fm. |
! Ich dachte du kommst her um dich zu entschuldigen, um mir zu sagen wie leid es dir tut! |
I thought you came here to apologize, to tell me how sorry you are! |
|
“Er sagte, er würde sich nicht für Kommendes entschuldigen.” |
“He told me he wouldn’t apologize for what was going to happen.” |
|
“Grease 2” sollte sich für sich selbst entschuldigen! |
‘Grease 2’ should apologize to ‘Grease 2’. |
|
“Ich möchte mich entschuldigen.” |
I’d like to apologize for the hurt I’ve caused. |
|
“Wird sich die Petze heute nicht entschuldigen?” |
Will the snitch not apologize today? |
|
“Ich schreibe nicht mehr viele Briefe, deswegen entschuldige ich mich im Voraus,… |
“I don’t write many letters anymore, so I apologizein advance |
|
“lch entschuldige mich bei den Bürgern von Los Angeles. |
“I apologize to the people of Los Angeles. |
|
“lch entschuldige mich für meine Frechheit.” -Entschuldigung. |
“l apologize for being insolent, sir.” |
|
“lch entschuldige mich für meine Frechheit.” lch höre. |
“l apologize for being insolent.” |
|
“lch gehe zur Prinzessin und entschuldige mich für alles.” |
I’ve gone to see the princess to apologize for last night.” |
|
– Dann entschuldigst du dich vielleicht. |
– Then you might apologize. |
|
– Du entschuldigst dich und wir können reden. |
You can’t apologize, we can’t talk. |
|
– Du entschuldigst dich. – Mein Imbiss? |
Next Thursday, you’ll apologize. |
|
– Du wirst gleich kapieren, was das heißt, wenn du dich nicht bei Ms. Camden entschuldigst. |
You won’t hear it much longer if you don’t apologizeto her. |
|
– Hey, du meinst, du entschuldigst dich. |
– Hey, you mean you apologize. |
|
Als Pierre kam, entschuldigte er sich und sagte, er hatte einen Albtraum. |
When Pierre arrived, he apologized and said he had been having a cauchemar. A nightmare. |
|
Braden entschuldigte sich bei der Polizei. |
Braden apologized to the police. |
|
Der Präsident von BP entschuldigte sich. |
The president of BP apologized. |
|
Die Kundin willigte ein, aber unter der Bedingung, dass sich Céline entschuldigte. |
And the customer said she’d agree but only if Céline apologized. |
|
Dieser Junge entschuldigte sich etwa tausend Mal, dass ich kommen musste. |
That boy apologized about a thousand times that he made me come to him; |
|
100 Mio. Dollar später entschuldigten sie sich… sagten, es ginge nicht. Aber da war es zu spät. |
A hundred million dollars later, they apologized, said they were wrong. |
|
Ich denke nicht… Dass wir oder ich uns je dafür entschuldigten. |
I don’t think we or I ever apologized for that. |
|
Oh, Sie entschuldigten sich, aber das hielt Sie nicht vom Verschwören ab, oder? |
Oh, you apologized, but that didn’t stop your plotting, did it? |
|
Und dann entschuldigten sie sich. |
And they apologized to me. |
|
“Für den Diebstahl habe ich mich entschuldigt, Komma, mir wurde verziehen. |
I’ve apologized to the store, comma and it’s OK now. |
|
– Die ist zwar ‘ne Zicke, ‘hat sich aber anständig entschuldigt für ihr unmögliches Benehmen ‘am letzten Abend nach der Sendung. |
– Although the ‘ne bitch, ‘Has apologized but decent impossible for her behavior ‘On the last night after the show. |
|
– Er hat sich entschuldigt. |
– They say he apologized. |
|
– Es lief okay. Er kommt aus Kanada, sagte, es war wahrscheinlich seine Schuld, dass man ihn ausraubte und hat sich entschuldigt, dass er unsere Zeit in Anspruch nimmt. |
The guy was from Canada, said it was probably his fault for getting robbed, and apologized for wasting my time. |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-entschuldigen-ile-ilgili-cumleler/
Example in German |
Translation in English |
Fm. |
“Ich möchte mich bei meiner treuen Verwalterin bedanken…” |
“I would like to thank my faithful governess…” |
|
“Ich möchte mich noch mal für alles bedanken.” “Das war wirklich sehr viel. |
I don’t know if I thanked you enough for all that you’ve done for me. |
|
“Mr. Black, wir bedanken uns bei Ihnen.” |
And, Mr. Black, may we say thank you? My pleasure. |
|
‘Oh Gott, ich wünschte ich könnte mich bedanken.’ |
God, Gwen, I wish I could say thank you. |
|
– Aber vorher… möchte ich mich für euer Kommen bedanken. |
– But just before… I just want to say thank you for coming over. |
|
– Ich bedanke mich. |
– Oh and thanks for your time Mr. Fenn. |
|
– Los, bedanke dich. |
– Come on, say thank you. |
|
– Mr. White, ich bedanke mich. |
-Mr. White, I’d like to thank you. |
|
-Morning Show für Nachtschwärmer, und ich bedanke mich kurz bei folgenden Sponsoren: |
This is the Rockin’ Roger Morning Show, late-night edition. Right now, I’d like to thank our sponsors: |
|
Aber ich bedanke mich für Ihren Anruf. |
But thank you so much for your call. |
|
– Du bedankst dich? – Ja. |
– You’re saying thanks? |
|
– Ich versprach Mama und Lucien, dass du dich beim Senator bedankst. |
– Sure. I promised Lucien you’d write the senator a thank-you note. |
|
– Warum bedankst du dich? |
Why are you thanking me? |
|
Du bedankst dich bei mir? Du hast meinen Boss getötet. |
It’s weird, I’m being thanked by the woman who killed my boss. |
|
Und du bedankst dich nicht einmal. |
And you don’t even say thanks. |
|
Denholm bedankte sich für Projekt “Ikarus”. Ich fing an zu heulen wie eine hysterische Diva. |
Denholm’s just thanked me for Project Iccarus and I started crying like an actress! |
|
Dieser Detektiv war dort, Norman erzählte ihm von dem Mädchen, der Detektiv bedankte sich und ging. |
This detective was there, Norman told him about the girl, the detective thanked him and he went away. |
|
Er bedankte sich für die Informationen… |
He thanked me for the information and… |
|
Sie bedankte sich sogar. |
She even thanked me. |
|
Sie bedankte sich. Sie fühle sich sicherer mit mir. |
She thanked me and said, that she was safe because I was there. |
|
– Aber sie bedankt sich dafür nicht. |
– And she hasn’t even thanked you for it. |
|
– Cihan, du hast dich bei Onkel Suat nicht bedankt. |
– Cihan, dear, you haven’t thanked your Uncle Suat. |
|
– Du hast dich doch schon bedankt. |
You’ve already thanked me. |
|
– Ich habe mich auch für Bob Garrett bedankt. |
– I also thanked God for Bob Garrett. |
|
– Ich habe mich nie bei dir bedankt. |
– I never thanked you. |
Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-bedanken-ile-ilgili-cumleler/