Gemäß bir şahsın veya cismin vasıflarına, tabiatına uygun olmayı belirtir ve “göre” sözcüğüyle Türkçeye çevrilir. Gemäß birlikte bulunduğu ismin arkasında da yer alabilir.
| ALMANCA | TÜRKÇE |
|---|---|
| Gemäß unseren Gesetzen können Sie hier keine Aktiengesellschaft gründen. | Kanunlarımıza göre, burada anonim şirket kuramazsınız. |
| Sie haben gemäß unserem Vertrag kein Recht auf Urlaub. | Anlaşmamıza göre izin hakkınız yok. |
| Gemäß diesem Schreiben kommt der Gast morgen. | Bu yazıya göre misafir yarın geliyor. |
| Gemäß seinen Worten bleibt die Firma nächste Woche geschlossen. | Onun sözlerine göre firma gelecek hafta kapalı kalacak. |
| Er handelt nicht unseren Wünschen gemäß. | O bizim arzularımıza göre hareket etmiyor. |